美麗日報 記者Judy/綜合報導

Google宣布推出繁體中文版Google AssistantGoogle語音助理),不僅選擇台灣地區做為上線首站,繁中版的語音用語也是依照台灣地區使用者的日常用語及發音所設計,相當在地化。

Google AI(人工智慧)資深研究員宋雲軒表示,打造中文版Google Assistant必須考慮三大重點:聲調、上下文、斷句,這需要仰賴龐大的數據資料及技術支援,包括AI機器學習、自然語言理解、語音辨識、地點與環境感知等。

「Google Assistant」是類似蘋果的Siri服務,並非使用者常見的「Google語音搜尋功能」。圖中紅圈處為Google語音搜尋功能。(圖:翻攝自Google行動版App)

目前釋出的繁中版Google Assistant依照台灣人的語言使用習慣,在地化設計,除了具有繁體中文介面,也貼近台灣使用者日常生活用語和發音。

在文字上,同樣是以台灣使用者在Google搜尋輸入的資料去做,畢竟同一個詞在華人各個地區,可能會有不同說法,因此會依據當地使用者的數據資料和語言使用習慣來做調整。

此外,繁中版Google Assistant整合了Google搜尋、地圖、照片、日曆、YouTube 等服務,能幫助使用者完成生活中大小事。

值得說明的是,許多使用者會把「Google語音搜尋功能」跟「Google Assistant」搞混,事實上兩者有很大的差別。

Google語音搜尋是一種自動化問答機制,當使用者用中文問問題時,該問題會被解碼並送到伺服器中進行資料比對,最後再由伺服器端推送答案到手機上。

Google Assistant則是透過一連串機器學習、自然語言處理、語意理解等多項技術融合而成的結晶,在開發上相對困難,發展也較為緩慢。

目前繁中版Google Assistant可在Google Pixel 3Pixel 3 XL手機使用,而即日起也會陸續在Android 5.0及以上版本的裝置推出,順序將採隨機方式逐步擴散,之後也將支援蘋果(AppleiOS 9.1以上版本的iPhone手機使用。

(責任編輯:戴瑞)

更多:

精彩影音

Ad will display in 09 seconds