世界上這麼多的國家民族,至今還能讓人完全看懂自己祖宗文字的,應該只有臺灣了吧?(真讓人突然有股驕傲啊~)中國字有深遠的意涵,中共推動簡體字至今,已讓許多中國人不知道自己文化的偉大價值了,不明白的人還認為繁體、簡體僅是筆畫上的差異,簡體寫起來反而快速。

現在有越來越多中國人開始意識到問題的嚴重,也紛紛想尋回自己文化的根,這是好事,也希望臺灣的孩子們在拚英文的同時,也能好好先把中文學習好喔!下面就來舉例兩個中國正體字的深遠意義:

「導」字的正體寫法是「導」,上面有「道」,下面是「寸」。其含義有指引、帶領和啟發等等。

如果從這個字的結構上來說,上面的「道」字表示引導人、啟發人要用正道,而下面的「寸」字是表示要有分寸、循序漸進、慢慢來。又因為「導」與「道」同音,在古代漢語中這兩個字是通用的。

所以「導」字的真正內涵就是:用正道來啟發人的正念,把人一步一步地帶領到正道、大道上來,這才是教導人的正確方式和目的。

但是當神傳文化中的「導」字被變異為簡體的「」字的時候,它的含義就與其本意大相逕庭了。

我們看到簡化後的「」字上面是個「巳」,下面還是「寸」。

大家知道,「巳」字是十二地支中的第六位,其五行屬火,其色為紅,屬相為蛇。在基督教中,西方文明中,蛇的象徵就是誘惑和魔鬼。其實在所有的正道、正教修煉中,蛇也都是魔鬼的象徵,修行人如果夢見蛇往往都會很警惕。

那麼我們看到這個簡化後的「」字,是不是說明了目前人類社會的文化就是在用魔鬼的理論一步一步地把人往魔道上帶、往火坑裡推呢?

只要看看當今社會的學校教育、網絡媒體等等,我們就會發現全都如此,無一例外。甚至各行各業的宣傳和經營理念也都與簡化後的「」字相吻合。

再由「導」字聯想到「進」字,「進」字的正體寫法是「進」,越走越好、漸入佳境為「進」。但是簡化之後的「」字,其寓意是為了讓人往井裡走,那麼從這兩個漢字的變化中我們就會發現,正是現在的這些變異文化在一步一步地毀掉了中國傳統文化。這些變異敗壞了中國人的道德,有計畫、有目的地把中國人導向了水深火熱之中。

*********************

正所謂見微知著,從小地方可以看見大道理。中國文字博大精深,當一味地推行簡體字時,老祖宗的智慧也就逐漸消失,甚至是被曲解了。單就兩個字就可以看出,正體字與簡體字在意思上真的差異非常大,不可不慎。

另外想想,臺灣能將正體的中國字保存下來,代代學習至今,讓我們還能看懂老祖宗的文化,真的不能不感謝兩蔣時代的堅持。某種層面來看,應該也是天意,上天的安排吧!

(責任編輯:家豪)