中國人稱呼妻子的方式有很多種,除了時下常聽見的「老婆」外,還有較為正式的「太太」、較文雅的「內子(人)」,以及鮮少聽到的「拙荊」等。                

中國是個文雅又重視禮節的民族,仔細溯源會發現,其實古人對妻子是相當尊敬的。         

太太:為紀念太姜、太妊、太姒                

周朝有三位偉大的女性:太姜、太妊、太姒,合稱「三太」,是周朝三代的國母;她們的賢慧是母儀天下的典範。周朝之所以會成為儒家眼中的理想朝代,這三位女性功不可沒。   

太姜以身作則教導兒子,使他們擁有良好的品德。太姜的兒媳太妊,端正嚴謹、莊重誠敬,是歷史上第一位實行胎教的女性,在懷孕時即嚴格要求自己的品行,她的孩子就是歷史有名的明君──周文王姬昌。

文王之妻太姒則繼承了婆婆的賢德,孩子在她的教育下,都有著剛正不阿的性格,也成就之後的周武王以及聖賢的周公。

「太太」這個稱謂,就是紀念這三位偉大的女性,希望妻子能成為如三太一般賢德的女子。

古時丈夫對妻子的稱謂(圖:翻攝自網路)

「拙荊」從婦女髮飾而來

「拙荊」一詞在現代人的對話中已經很少聽到,因為「拙」這個字的緣故,常讓人以為含有貶義,其實不然。

荊是一種植物,柔韌的枝條時常用來編織籃筐,也曾作為刑杖用於鞭打罪人──廉頗羞恥於自己的狹隘心胸,半裸上身,拿著荊條,向藺相如請罪。

古代婦女為了美觀與方便,都會將頭髮梳起並以髮釵固定,像小說中常見的金釵、玉釵等;但是一般人家的女性沒有錢買這樣的貴重品,她們就將柔韌的荊枝製成髮釵,又稱為「荊釵」,是貧家婦女常用的髮釵。

因此,荊釵就成為婦女的代名詞。

糟糠之妻:不忘夫妻恩情之稱

「糟糠之妻」一詞雖然不常見,但是相信大家都不陌生。就字面而言,像是在貶低自家媳婦像糟糠一般無價值,有如形容黃臉婆的意思。其實是大大的誤解。

糟是指酒渣,糠則是穀皮,糟糠二字合在一起就是「粗食」的意思。

漢光武帝的姊姊湖陽公主成了寡婦,光武帝想讓她再嫁。當時的大司空宋弘為官清廉、品德正直,湖陽公主看上了宋弘的人品,但是宋弘已是有婦之夫,因而請光武帝代為說媒。

於是,光武帝召見宋弘,並讓湖陽公主坐在屏風後面聽。光武帝對宋弘說:「人若得了權貴,就會換一批朋友,富有了,就要換一個妻子,這是人之常情吧?」

宋弘回答:「臣只聽說貧賤時的知交,不可忘記,一起吃過粗茶淡飯的妻子,不可休棄。」此言正直,光武帝聽罷,便打消了做媒的念頭。

因此,糟糠之妻並非貶低女性地位,相反的是一種不忘夫妻恩情的表現。  

現代人大多以「老婆」、「親愛的」等詞句稱呼妻子,雖然甜蜜,但是少了一種含蓄。

古人以「太太」、「拙荊」、「糟糠」、「內人」向外人稱呼內妻,雖然略顯拗口,但別有雅趣。

轉自~看雜誌   

(責任編輯:Nicole)