美麗日報 撰稿編輯:Nicole

(本文由美麗日報首發)

如果有人能聽懂自己講的話,肯定是一件最開心的事情。而古人俞伯牙也有這樣一個好朋友,名字叫做鐘子期。俞伯牙是晉國的士大夫,而鐘子期則是樵夫,二人怎麼遇到一塊兒的呢?

一次,善於彈古琴的俞伯牙出遊,在船上彈奏時,一根琴絃突然斷了,這意味著環境有什麼變化,於是他便走到船艙去查看。

一個陌生人站在拱手,向他道歉,「我在旁邊聽到琴聲清韻,被吸引過來聽。」這人名叫鐘子期,原來是一位樵夫。

泰山,從瞻魯台觀察到的日出。(圖:AlexHe34,CC BY-SA 3.0)

 

俞伯牙忍不住懷疑起來,古琴是士大夫隨身攜帶用以表述情致的樂器,一個樵夫會懂嗎?但他也客客氣氣的請鐘子期坐下來聽聽他的彈奏。

二人坐定,俞伯牙心裡邊想著登上巍巍高山,便演奏這樣的音色,「彈得好啊!就像雄偉的泰山(峨峨兮若泰山)!」

俞伯牙希望表達流水潺潺,這時鐘子期又說「彈得好啊!就像廣大的大江大河(洋洋兮若江河)」

不管俞伯牙心裡想什麼?鐘子期總能從琴聲聽出來。二人同遊,一個聽琴、一個彈琴,心領神會,樂趣無窮。於是,俞伯牙便放下古琴,感嘆道:「哎呀,鐘子期你實在太瞭解我了!」

後來,俞伯牙回到晉國,二人相約隔年中秋節再見面。但隔年鐘子期過世,俞伯牙大慟,趕到墳前上了一炷香,悼念好友。

還有一個版本是,從此俞伯牙摔斷古琴,不再彈奏,但我想,古琴是文人隨身攜帶之物,不太可能從此不再彈奏,因此沒有採用這個版本。

之後,「高山流水」就被形容為琴音之妙。

不過,現在的《高山流水》的樂曲版本是從明朝而來,而明朝的譜聽說又是從唐朝傳下來,可想而知,不是俞伯牙當初的原曲了。

有空的朋友不妨上網聽聽《高山流水》的古箏、琵琶、古琴等不同版本,個人最喜歡管平湖的古琴版本,推薦給大家喔。

(本文由美麗日報首發)